Lirik Dan Terjemahan Suran – Step Step (OST Jealousy Incarnate Part 3)

Lagu berjudul “Step Step” dari Suran ini sering banget muncul di serial drama korea Jealousy Incarnate. Wajar sih, karena emang lagu yang jadi soundtrack part tiga dari drakor yang dibintangi Kong Hyo-Jin dan Cho Jung-Seok ini asyik banget. Iramanya ceria, sesuai dengan karakter Pyo Na-Ri yang acap berpikir positif dan gak gampang marah. Awalnya malah saya kira lagunya berbahasa Korea, ternyata tidak, justru full berbahasa Inggris, hehehe. Seandainya gak segera dirilis sebagai single, mungkin sampai sekarang gak bakal ketahuan deh ini judulnya apa :p

Eniwei, berikut ini lirik lagu asli dari lagu “Step Step”. Terjemahan dan video klipnya nanti bisa dilihat di bagian bawah. Oh ya, jangan lupa simak juga lagu-lagu Suran yang lain, banyak juga yang gak kalah kerennya dengan ini. Salah satu favorit saya ‘Calling In Love’.

Look in my eyes / Can you see my heartbeat? / Swirling everywhere I go / Look in my eyes / I will be next to you / You let me be on the line

Step Step / Where do we go now? / It feels like lost in a wrong maze / Step Step Here we are half way home / And we will never give up

Hush, you can find your stars / Someday in your dream / Yes, I know it’s not so easy / Yeah, but don’t you ever let go

I know it’s all or nothing / But we’ll make it all right / Oh, so live your life shining like a star / And I’ll be your moonlight

Look in my eyes / Can you see my heartbeat? / Swirling everywhere I go / Look in my eyes / I’ll be right here by your side / So don’t you ever let go

Wish, I could just show you / But it’s not so easy / What everyone else gonna say / Cannot stop us forever / I’ll say it again

I know it’s all or nothing / But we’ll make it all right / Oh yeah, so live your life shining like a star / And I’ll be your moonlight

Look in my eyes / Can you see my heartbeat? / Swirling everywhere I go / Look in my eyes / I’ll be right here by your side / So don’t you ever let go

If you just remember this / Oh tell me that we can get it over / Even if it’s gonna hurt me in the end / I’ll always be yours

Look in my eyes / Can you see my heartbeat? / Swirling everywhere I go / Look in my eyes / I’ll be right here by your side / So don’t you ever let go

Look in my eyes / Can you see my heartbeat? / Swirling everywhere I go / Look in my eyes / I’ll be right here by your side / So don’t you ever let go

Look in my eyes / Can you see my heartbeat? / Swirling everywhere I go / Look in my eyes / I’ll be right here by your side / So don’t you ever let go

Step Step / Where do we go now?

Berikut terjemahan lirik lagu “Step Step” / “Langkah Langkah” yang kami dapatkan dari sumber referensi terpercaya.

Lihat mataku, bisakah kau melihat detak jantungku? / Berdebar-debar ke manapun aku pergi / Lihat mataku, aku akan ada untukmu / Kau memperbolehkanku untuk berada di sini

Langkah demi langkah, kemana kita akan pergi sekarang? / Rasanya seperti tersesat di labirin yang salah / Langkah demi langkah, kita sudah setengah jalan dari rumah / Dan kita tidak akan pernah menyerah

Hush, kau dapat menemukan bintangmu, suatu hari nanti dalam mimpimu / Ya, aku tahu ini tidak mudah / Ya, tapi jangan pernah melepaskannya

Aku tahu itu semua bukan apa-apa / Tapi kita akan membuatnya baik-baik saja / Oh, jadi jalani hidupmu bersinar seperti bintang / Dan aku akan menjadi cahaya bulanmu

Lihat mataku, bisakah kau melihat detak jantungku? / Berdebar-debar ke manapun aku pergi / Lihat mataku, aku akan ada untukmu / Jadi jangan melepaskannya

Ingin sekali, aku bisa menunjukkannya padamu / Tapi ini tidak mudah / Apa yang orang lain akan katakan / Selamanya tidak bisa menghentikan kita / Aku akan mengatakannya lagi

Aku tahu itu semua bukan apa-apa / Tapi kita akan membuatnya baik-baik saja / Oh, jadi jalani hidupmu bersinar seperti bintang / Dan aku akan menjadi cahaya bulanmu

Lihat mataku, bisakah kau melihat detak jantungku? / Berdebar-debar ke manapun aku pergi / Lihat mataku, aku akan ada untukmu / Jadi jangan melepaskannya

Jika kau ingat ini / oh katakan padaku kita bisa mendapatkannya / Bahkan jika akan melukai perasaanku pada akhirnya / Aku akan selalu menjadi milikmu

Lihat mataku, bisakah kau melihat detak jantungku? / Berdebar-debar ke manapun aku pergi / Lihat mataku, aku akan ada untukmu / Jadi jangan melepaskannya

Lihat mataku, bisakah kau melihat detak jantungku? / Berdebar-debar ke manapun aku pergi / Lihat mataku, aku akan ada untukmu / Jadi jangan melepaskannya

Lihat mataku, bisakah kau melihat detak jantungku? / Berdebar-debar ke manapun aku pergi / Lihat mataku, aku akan ada untukmu / Jadi jangan melepaskannya

Langkah demi langkah, kemana kita akan pergi sekarang?

Reply